2007年12月30日 星期日

章学诚的生平及其思想

這本書之資訊 原出版社的網頁不如書店的

David S. Nivison
倪德卫( -David S. Nivison- ,( 1923年—)), 美国汉学家, 斯坦福大学哲学系教授,对中国古代思想史、 西周系年都有深入研究,擅长做文献学精细分析以及 ...

The life and thought of Chang Hsueh-ch'eng, 1738-1801 /, 1966, Nivison, David S. Stanford University Press,1966
館藏地 索書號 館藏現況
國家圖書館 C DS734.9.C4 N648 c.2 請洽詢各合作館

[BOOK] The ways of Confucianism: investigations in Chinese philosophy
DS Nivison, BW Van Norden - 1996 - Open Court
Cited by 22 - Related Articles - Web Search - Find in NBINet (Taiwan)

[BOOK] Confucianism in action
DS Nivison, AF Wright - 1959 - Stanford University Press Stanford, Calif
Cited by 24 - Related Articles - Web Search - Find in NBINet (Taiwan)

[CITATION] Protest Against Conventions and Conventions of Protest
DS Nivison - The Confucian Persuasion
Cited by 9 - Related Articles - Web Search



"
“夏商周断代工程”
斯坦福大学的大牌教授David Nivison在《纽约时报》所下的“国际学术界将把工程报告撕成碎片”的断言,也成为一句学术界广泛流传的名言。中国媒体将这些抨击视为“敌对势力”、“帝国主义”。2003年4月,“工程”专家组组长李学勤、首席科学家仇世华等应邀赴美参加了有关“工程”
讨论的学术会议。这次会议是“工程”两种不同的观点在国际上的第一次正式的面对面的交锋。在会议上,海外的学者对“工程”的方法和结论提出了尖锐的批评,从而引起了学术界的轩然大波。


章学诚的生平及其思想/海外中国研究丛书

章学诚的生平及其思想/海外中国研究丛书
新书城图书编号:278837
图书ISBN:9787214047656
出版时间:2007-10-1
出版社:江苏人民
作者:(美)倪德卫|主编:刘东|译者:杨立华
【图书简介】 作为一部传记体的思想史写作,本书向我们呈示出个体的生存际遇与章学诚思想的具体展开之间的内在关联。从中,我们可以清楚地看到,个体的偶然遭际如何将章 学诚带到一个又一个似乎与其本来志向无关的问题和工作面前,而他又如何一次又一次地沉迷在对这些偶然的题材的思考当中,并最终从这些零碎的思考中通达出 来,回归并丰富他的思想主题。 历史书写的方式与历史书写的品质,以及书籍分类系统与文章的品质之间的关系,作为两条彼此关联的思想主线,贯穿章学诚思考的始终。由此渐次展开的校雠文史 之学,以及以“六经皆器”为核心的历史哲学,只有深入其思想整体的内在理路,才能获得充分而真切的理解。而这既是本书的着力点,同时也是它最具神彩的所 在。


导论
第一章 背景与教育
第二章 中举
第三章 关于典籍的著述
第四章 书院教师
第五章 文与质
第六章 史与道
第七章 史家职业
第八章 历史撰述的形上学
第九章 最后的论战
第十章 迟来的赞誉
注释
参考文献
索引

Hachiko:The True Story of a Loyal Dog

Hachiko: The True Story of a Loyal Dog (Bccb Blue Ribbon Picture Book Awards (Awards))

Hachiko: The True Story of a Loyal Dog
(Bccb Blue Ribbon Picture Book Awards (Awards)) (ハードカバー)

Pamela S. Turner (著), Yan Nascimbene (イラスト)

Pamela S. Turner旅居日本六年的經驗讓她寫出第一本繪本童書Hachiko:The True Story of a Loyal Dog 《忠犬八千公》)。Hachiko是東京帝國大學農學部教授 上野英三郎 1924年飼養的狗,牠每天在傍晚的時候都到澀谷車站去迎接主人下班。 1925年,上野氏因病猝逝,而八千公依然每天到車站去等候主人,直到死去。日本民眾有感於牠的忠誠,在車站外為牠做了銅像紀念。

2007年12月29日 星期六

U. Eco《書的未來》前幾段譯簡評

三四年過去我改些小錯如 "*"

U. Eco《書的未來》前幾段翻譯簡評
2004-12-20 10:43:34




去年在Simon University通信錄,最快報導義大利小說家、符號學家翁貝托•艾柯2003年11月1日做客埃及亞歷山大*圖書館,以英文發表了題為《書的未來》的長篇演講。今年《中華讀書報》(2004年7月7日)有「康慨之譯文」。我讀前幾段,作些筆記:


《書的未來》

三種記憶 我們有三種記憶。第一種是生理上的,此種記憶由血肉形成,並歸我們大腦支配。第二種是礦物的,在此意義上,人類已知有兩種礦物形式的記憶:數千年前,有以 陶板和石碑為載體的記憶,在埃及尤為著名,人們在其上刻下文字。第二種形式則是今日電腦的電子記憶,它以矽為基礎。我們還知道另一種記憶,植物形式的記 憶,首先是紙莎草紙,在埃及也同樣著名,而後便是以紙製成的書。當然,史上最早的犢皮抄本也源自動物的身體,第一張紙也是由獸皮而非木材製成,但我們盡可 以不去管它。我這樣講是為了簡化植物形式的記憶與書籍的關係。
WE HAVE THREE TYPES OF MEMORY. The first one is organic, which is the memory made of flesh and blood and the one administrated by our brain. The second is mineral, and in this sense mankind has known two kinds of mineral memory: millennia ago, this was the memory represented by clay tablets and obelisks【(古埃及等的)方尖塔,方尖碑】, pretty well known in this country, on which people carved their texts. However, this second type is also the electronic memory of today's computers, based upon silicon. We have also known another kind of memory, the vegetal one, the one represented by the first papyruses, again well known in this country, and then on books, made of paper. Let me disregard the fact that at a certain moment the vellum【(牛、羊、山羊的)犢皮紙,上等皮紙】 of the first codices 【codex之複數:(《聖經》、經典著作的)古抄本,手抄本;處方書,藥典】were of an organic origin, and the fact that the first paper was made with rugs and not with wood. Let me speak for the sake of simplicity of vegetal memory in order to designate books.





此地(譯注:指亞歷山大圖書館* 亞歷山卓)過去始終致力於書籍的存護,將來也是如此,所以,它現在是,將來也會是*植物記憶的聖殿。數百年來,圖書館一直是保存我們集 體智慧的最重要的方式。它們始終都是一種全人類的大腦,讓我們得以從中尋回遺忘,發現未知。請允許我做如下比喻:圖書館是一種最可能被人類效仿的神的智 慧,有了它,就可在同一時刻看到並理解整個宇宙【hc評:best possible (worlds) 非「最可能」,而是「可能性中之最佳者」--這是一神學和哲學看法,如以下作者說法:他(U. Eco)是中世紀神學大師之美學專家】。人可以將得自一座大圖書館的資訊存入心中,這使他有可能去習得上帝智慧的某些方面。換句話說,我們之所以發明圖書 館,是因為我們自知沒有神的力量,但我們會竭力效仿。
This place has been in the past and will be in the future devoted to the conservation of books; thus, it is and will be a temple of vegetal memory*. Libraries, over the centuries, have been the most important way of keeping our collective wisdom. They were and still are a sort of universal brain where we can retrieve what we have forgotten and what we still do not know. If you will allow me to use such a metaphor, a library is the best possible imitation, by human beings, of a divine mind, where the whole universe is viewed and understood at the same time. A person able to store in his or her mind the information provided by a great library would emulate in some way the mind of God. In other words, we have invented libraries because we know that we do not have divine powers, but we try to do our best to imitate them.

*vegetal memory 指" (知識)生長"非上述"植物記憶"

  1. Relating to growth rather than to sexual reproduction; vegetative.━━ a. 植物(性)の; 生長(機能)の.


今天去建造,或翻新重建某座世界上最偉大的圖書館,聽來像是一種挑戰,或是挑釁。報紙或學報上,經常有某些作家面對這全新的電腦和互聯網的時代,大談即將 來臨的“書的死亡”。不管怎樣,就算書會像方尖碑或陶制書寫板那樣消失,那也不會是什麼廢棄圖書館的好理由。正相反,圖書館會因保存對過去的發現而倖存下 來,就像博物館一樣,同樣的,我們之所以把羅塞塔石碑保存在博物館裏,是因為我們已沒有在礦石表面刻下檔的習慣了。
To build, or better to rebuild, today one of the greatest libraries of the world might sound like a challenge, or a provocation. It happens frequently that in newspaper articles or academic papers some authors, facing the new computer and internet era, speak of the possible "death of books". However, if books are to disappear, as did the obelisks or the clay tablets of ancient civilisations, this would not be a good reason to abolish libraries. On the contrary, they should survive as museums conserving the finds of the past, in the same way as we conserve the Rosetta Stone in a museum because we are no longer accustomed to carving our documents on mineral surfaces.



不過,我對圖書館的盛讚大概有點過於樂觀了。我屬於那種始終相信印刷版圖書仍有其未來的人,順便說一句,所有擔心它們消失的恐懼,不過是其他諸種恐懼,或是對某種東西將要終結的無盡恐懼中的一種,比如世界末日。*這翻譯很粗糙 根本避開or of milleniaristic terrors about the end of something, the world included.


Yet, my praise for libraries will be a little more optimistic. I belong to the people who still believe that printed books have a future and that all fears à propos of their disappearance are only the last example of other fears, or of milleniaristic terrors about the end of something, the world included.

hc:我請教RL(張瑞麟) 關於a propos* 的可能誤譯,

他回答:【你的懷疑是正確的,譯文忽略了of的作用,如果à propos獨立使用的話,是當作副詞,表示改變話題,但是通常會以逗號隔開,也就是如譯文所表現的「順便一提」或「順便說一句」。
然而,根據上下文來看,這裡應該把à propos of視為一體,是作為介詞,相當於中文的「關於」。
我對於...all fears à propos of their disappearance...的解讀是「…所有與印刷書本消失有關的憂慮…」,fear並非一成不變的當「恐懼」解。 詳細應用可以參考apropos詞條。】

hc的à propos, apropos of

2007年12月28日 星期五

*Drawing Acts : Studies in Graphic Expression and Representation

中文書的三百多張的圖之效果很差
缺索引
唯一優點是一些意大利文有中譯可參考

翻譯問題頗多 現在碰到名導員 翻譯者搞不清楚

Raphael章問題多 譬如說

現在只關心這Triumph of Religion, also called Disputà. 一說此爭論主題為 sacrament 聖事;聖禮

《素描精義——圖形的表現與表達》 〔美〕大衛·羅桑德著 山東畫報出版社出版

內容簡介:《素描精義》關乎素描,並且從藝術和行為兩個方面對其進行研究。大衛·羅桑德對素描的思考,超越了傳統藝術鑒賞的手段。他探討了素描繪畫的意 義、畫家筆下線條的含義以及藝術批評所包含的再創作層面的內涵。本書重點分析了達·芬奇、拉斐爾、米開朗琪羅、倫勃朗、皮拉內西、提埃坡羅以及畢加索等藝 術家的素描作品,闡述了素描這種媒介本身的歷史以及所包含的理論。

推薦理由:素描通常被看作是藝術創造中最能反映藝術內在規律的記錄,它為我們提供了藝術之美的最直接的表現。該書力圖為素描批評和欣賞奠定新的基礎,不僅語言精美,所配的三百多幅插圖也實為經典之作,是一本圖文並茂極具學術價值的美術專著。

  《素描精義》關乎素描,並且從藝術和行為兩個方面對其進行研究。大衛·羅桑德對素描的思考,超越了傳統藝術鑒賞的手段。他探討了素描繪畫的意義、畫家筆下 線條的含義以及藝術批評所包含的再創作層面的內涵。本書重點分析了達·芬奇、拉斐爾、米開郎琪羅、倫勃朗、皮拉內西、提埃坡羅以及畢加索等藝術家的素描作 品,闡述了素描這種媒介本身的歷史以及所包含的理論。素描通常被看做是藝術創造中最能反映藝術內在規律的記錄,它為我們提供了藝術之美的最直接的表現。該 書力圖為素描批評和欣賞奠定新的基礎。

作者簡介:來源:精彩網上書城http://www.exvv.com
  大衛·羅桑德(David Rosand)是哥倫比亞大學藝術史方面http://www. exvv.com的邁耶·夏皮羅名譽教授,同時也是該大學http://www. exvv.com的米裏亞姆和艾拉·D·瓦拉赫藝術畫廊http://www. exvv.com的主任。他身為美國國家藝術與科學院院士,同時也是威尼斯威尼托學院http://www. exvv.com的摬外成員。他因對威尼斯藝術http://www. exvv.com的研究面蜚聲海內外,出版有《提香與維尼斯木刻》、《提香》、《16世紀http://www. exvv.com的維尼斯繪畫:提香、韋羅內塞、丁特列托》等專著。在現代藝術領域他也有專論出版,其中代表作為《羅伯特·馬瑟韋爾:素描、印刷與抽象拼貼畫》。 來源:精彩網上書城http://www.exvv.com
來源:精彩網上書城http://www.exvv.com
  吳林,自由譯者。現于南京師範大學攻讀法律碩士學位。此為譯者第一部長篇譯著。


插圖目錄
前言
第一章 素描批評、鑒賞與素描現象研究
1.古代的線條
2.線條的渴望
3.素描現象學
4.線條的外部特徵
5.藝術鑒賞的傳統
6.超越藝術鑒賞
第二章 素描:藝術的創生
1.阿爾貝蒂的發現
2.創新與創作
3.列奧納多·達·芬奇的發現
4.藝術之父
第三章 個人筆跡:列奧納多·達·芬奇
第四章 拉斐爾與古典主義書法
第五章 印刷素描:印刷的線條
第六章 米開朗琪羅——近切的姿態
第七章 倫勃朗的求索
第八章 奇異的線條
結語 畢加索的藝術預演
註釋
參考書目





    Drawing Acts : Studies in Graphic Expression and Representation-US-
    ISBN:9780521773300 (Hard cover book)
    Rosand, David /Publisher:Cambridge Univ Pr Published 2002/03 入手不能(Not Available)(Out of Print)古書を探す
    US$95.00



Full Description
This work is about drawing, both as art and act. Taking the study of drawings beyond the traditional agenda of connoisseurship, David Rosand explores the significance of the making of drawings, the meaning in the line of the draftsman, and the recreative dimension of critical response. The book focuses on drawings by artists such as Leonardo da Vinci, Raphael, Michelangelo, Rembrandt, Piranesi, Tiepolo and Picasso, as well as on the history and theory of the medium itself. It seeks to establish new foundations for the criticism and appreciation of drawing, which is often considered the most revealing record of artistic creativity, offering the most direct expression of the artistic self.
Contents List
Criticism, connoisseurship, and the phenomenology of drawing; Disegno - the invention of an art; The handwriting of the self - Leonardo da Vinci; Raphael and the calligraphy of classicism; Disegni a stampa - the printed line; Michelangelo - the urgent gesture; Rembrandt's reach; Capriccio - the Antic Line.
Baker&Taylor

Table of Contents
        List of Illustrations                      ix
Preface xxi
Criticism, Connoisseurship, and the 1 (23)
Phenomenology of Drawing
Ancient Lines 4 (5)
The Desire of the Line 9 (4)
The Phenomenology of Drawing 13 (4)
The Physiognomy of the Line 17 (1)
The Legacy of Connoisseurship 18 (4)
Beyond Connoisseurship 22 (2)
Disegno: The Invention of an Art 24 (37)
Alberti's Finding 25 (7)
Invenzioni and Invention 32 (18)
Leonardo's Discovery 50 (4)
The Father of the Arts 54 (7)
The Handwriting of the Self: Leonardo da Vinci 61 (51)
Inscribing the World 62 (5)
A Generation Drawing 67 (12)
Marginalia 79 (9)
Remembered Lines 88 (9)
Drawing and Knowing 97 (15)
Raphael and the Calligraphy of Classicism 112(33)
The Circling Hand 113(8)
Inflected Circles 121(3)
Linear Grammar/Linear Grace 124(12)
Connoisseurship of the Line 136(3)
Penmanship 139(6)
Disegni a stampa: The Printed Line 145(37)
The Hand and the Press 146(12)
The Line Transformed 158(11)
The Sketched Plate 169(13)
Michelangelo: The Urgent Gesture 182(38)
Father of the Arts 184(1)
Drawing for an Other 185(15)
Making as Meaning 200(8)
Drawing as Prayer 208(12)
Rembrandt's Reach 220(45)
The Mime of Drawing 221(19)
The Physiology of Style 240(14)
The Body in the Landscape 254(11)
Capriccio: The Antic Line 265(64)
Linear Analysis: Hogarth's Serpentine 266(12)
Col sporcar si trova: Piranesi's Spiral 278(20)
Invenzione to Capriccio 298(4)
Story Lines of the Tiepolo 302(27)
Epilogue: Picasso's Rehearsal 329(14)
Notes 343(46)
Bibliography of Works Cited 389(16)
Index 405

2007年12月26日 星期三

廖三奇(詩 集) 初火

廖三奇(詩 集) 初火 一九九九

"從贈閱區A來一本廖三奇的詩集《初火》"

(廖三奇 老師

請問您是"初火"作者
我覺得此書很可觀--要如何形容呢 每篇都以"手書體"照相 前面都有"圖案設計"(隔頁為下篇詩題).......
謝謝)


初火

新的一天
憑空
光摺疊風
黃金之紫
芒草之白

永遠
到此為止
境界是一種記住



似乎不是這:
(茶葉的製造過程中,首先的第一火就是「初火」,也就是「殺菁」,這是利用高溫將 ... 這樣我們就知道『初火、回火、乾燥火、精製火』,這四把火缺一不可,決定了茶葉 ...)

康健7月號/2007 第104期

現在你所看到的七月號《康健》封面故事與特別企劃,其實是花了四位作者多個月完成的。直到六月二十四日,林芝 安與朱芷君都還在核對19家醫學中心用藥系統的表格,謹慎仔細,不想出錯。而那之前,她們已不知打了多少電話給各醫院。至於醫院如何使用e科技做管控以避 免開錯刀給錯藥的採訪報導,更是累積了四個月的功力所得,非常非常用功的結果。(p124- p152)』

我(hc)明天會說 這些醫院就是Deming Red Bead Experiment….. 以前思考過為什麼紅珠是20% 看過該期你就知道這太保守



博客來雜誌館>中文雜誌>康健7月號/2007 第104期


本期封面故事

top

咖啡大翻身
破解你對咖啡的迷思
走,喝一杯咖啡!」」
對都會生活的現代人來說,這句話已是貼近又熟悉的社交問候語,不論18歲還是80歲,隨手一杯咖啡成為現代人時髦的生活面貌。
傳說西元五、六世紀,在衣索匹亞發現吃了會「發狂」的紅色果實,直至今日,人類喝咖啡的歷史超過1500年,這種神奇的黑色飲料襲捲全世界,現在成為最多人喝的飲料之一。
儘管現代人迷戀咖啡的香氣,更且依賴它提神醒腦,但一直以來,咖啡鮮少和「健康」連上關係。大家享受咖啡,卻不免擔心「會不會上癮?」、「會不會失眠?」「會不會造成骨質疏鬆?」、「會不會危害心血管健康?」……。
不過最近幾年,逐漸出現科學研究幫咖啡平反「不利健康」的冤屈,甚至指出適量喝咖啡可以攝取抗氧化物,降低得到糖尿病、心臟病、中風、癌症、巴金森症等疾病的風險。咖啡似乎一下子由健康谷底大翻身,從壞食物區移到了好食物區。
究竟該不該為了預防疾病而喝咖啡?還是為了健康才要遠離咖啡?
目前只能說,醫學對於咖啡影響健康的討論仍然莫衷一是,並未有結論,而適量(多數建議一天至多2杯)、正確飲用咖啡或許才是可依循之道。
況且,有時候不利健康的可能並非咖啡本身,喝咖啡的環境,添加的「咖啡伴侶」──糖及奶精,或是搭配咖啡的食物都可能傷害你的健康。顧及以上種種,找對健康的環境,用比較樂活、愛地球的方式「喝咖啡」,才是「比較健康」的一種生活方式。
咖啡大翻身,你準備張開雙手擁抱它嗎?
這次《康健》為了讓讀者不論上咖啡店或是自己動手沖煮都能健康品味咖啡,特別首次獨家調查評選「最健康、最LOHAS的連鎖咖啡店」。並請咖啡達人教大家挑選良質的咖啡豆,然後簡單在家煮一杯好咖啡,讓你盡情享受美好的咖啡生活。
打破你對咖啡的迷思
迷思1義式濃縮咖啡(Espresso)的咖啡因比較高?
義式濃縮咖啡的風味醇厚,因此容易讓人誤以為它的咖啡因含量很高,但事實上未必如此。
一般來說,淺烘焙的咖啡豆,及長時間萃取的咖啡,都會使咖啡因的含量比較高。因此,利用「濾滴方法」煮咖啡,萃取時間比較長,咖啡因反而比用高壓短時間萃取的義式咖啡來得高。
若拿星巴克咖啡所列出各種咖啡飲料的咖啡因標示來看,加了一份義式濃縮咖啡的卡布奇諾,約有75毫克咖啡因,而同樣中杯的美式咖啡則有150毫克咖啡因,相當於義式咖啡的一倍,至於咖啡因含量最高的則是以濾滴方法煮成的每日精選咖啡,一中杯就有大約240毫克咖啡因。
迷思2喝咖啡會心悸的人,就完全不能碰咖啡
先確定是不是本身有心律不整、心血管疾病、胃腸道疾病等問題,須接受醫生指示再看能不能喝咖啡。
經營咖啡店多年的黃世丕說,如果身體健康的人喝了咖啡卻心悸,可能是喝到咖啡因含量太高的劣質咖啡豆煮成的咖啡,「建議換咖啡豆再試試看,或不要喝濾滴方法煮成的咖啡。」
迷思3喝黑咖啡比較傷胃?
雖然咖啡達人大多認為喝黑咖啡最能品嚐咖啡的美,因此不建議加糖或加奶來掩蓋咖啡原有的風味,不過有些人卻認為喝黑咖啡容易傷胃。
國泰醫院胃腸科主治醫師洪志聖澄清說,有人喝了咖啡覺得胃腸不舒服,主要是受咖啡因影響,像是咖啡因刺激了食道下端的擴約肌,使它比較鬆弛,進而引起「胃食道逆流」,或者咖啡因引起大量胃酸分泌,造成不適。
「罪魁禍首是咖啡因,所以和有沒有加牛奶無關,而有些人喝了牛奶反而不適症狀更嚴重,」洪志聖說。
因此,患消化道疾病的人,例如胃潰瘍、十二指腸潰瘍,或是每次喝咖啡就大量冒出胃酸的人,還是避開咖啡吧!
迷思4喝咖啡會導致骨質疏鬆?
咖 啡因一直被認為是引起骨質疏鬆症的危險因子之一。曾有報告指出,咖啡因會增加尿液中鈣質排出。不過從流行病學資料來看,發現20?50歲的年輕女性適量攝 取咖啡因(大約每天攝取咖啡因400毫克以內)和骨質流失及骨折並無相關。但是比較年長(50歲以上)、停經後的女性則需要更小心飲用咖啡,半數以上研究 顯示,咖啡因攝取量和50歲以上女性的骨質密度有關係。
女性一天喝多少杯咖啡才容易造成骨質疏鬆症?由比較近期的一個3170人參與,平均年齡 50?84歲女性的研究指出,如果每天飲用超過兩單位的咖啡因飲料(一單位等於一杯咖啡或兩杯茶),臀部骨折的危險性增加69%。因此建議50歲以上女性 最好減少咖啡因攝取,若真想喝咖啡,一天不宜超過2杯。

咖啡最麻吉的伴侶
有人喝不慣黑咖啡,總要加點糖,再淋上奶油球,中和一下咖啡的苦味。
其實咖啡本身的熱量很低,約在20卡以下,也幾乎無脂肪,但加了奶精、奶油球之後,不但額外增加熱量及油脂,而且還是威脅心血管健康的可怕殺手「反式脂肪」。所以營養師強烈建議捨棄奶精、奶油(鮮奶)球,改添加低脂牛奶,比較健康。
而習慣在咖啡裡放糖的人也有健康一點的選擇,例如熱量相對比較低的海藻糖,或是請店家提供你幾乎沒有熱量的代糖。
咖啡+黑巧克力=很法國
研 究巧克力還出書的美食作家謝忠道則推薦喝咖啡配黑巧克力。「義大利式沖泡的濃縮咖啡濃烈強悍,和可可含量55%以上的特級苦味黑巧克力搭配,簡直是一對硬 漢式的哥倆好,撼力十足而餘味悠長,讓人久久難以回神,」他如此形容。而在巴黎,點一杯咖啡經常奉送一片黑巧克力一起享用,是一種非常巴黎式的品法。

編輯的話

top
樂活咖啡店與聰明醫院
現在你所看到的七月號《康健》封面故事與特別企劃,其實是花了四位作者多個月完成的。
直 到六月二十四日,林芝安與朱芷君都還在核對19家醫學中心用藥系統的表格,謹慎仔細,不想出錯。而那之前,她們已不知打了多少電話給各醫院。至於醫院如何 使用e科技做管控以避免開錯刀給錯藥的採訪報導,更是累積了四個月的功力所得,非常非常用功的結果。(p124?p152)
封面故事「咖啡大翻身」(p84?p120),從發想到全部完成也有四個月,在請到了評審後,如火如荼地進行起來,完成了媒體界第一次對八大連鎖咖啡店做樂活評選,除為消費者提供有用資訊,也促請業者擔起維護大眾健康的社會責任。
評審之一也的作者謝曉雲,記述過程:
「第一次,我從一個單純的消費客人,變身為『祕密偵探』,半個多月出入台北市各大連鎖咖啡店,探查是不是乾淨、廁所有沒有異味、沖煮餐飲的店員有沒有戴帽。
還有三位不同領域的高手也加入偵查。北醫公共衛生教授韓柏檉,緊盯是否禁菸完善,還拿出分貝器查驗音量是否太大,左躲右閃,不顧店員與客人的懷疑眼光。後來他笑稱,『以後再去咖啡店,店家大概都會認出我,瞪大眼睛看我又要搞什麼把戲吧?』
馬偕醫院的營養師趙強,為了評選,連續三週的午、晚餐幾乎都在咖啡店裡解決,簡直可成為『咖啡店餐飲達人』了。他教大家如何在咖啡店裡找到適合自己的營養餐點部分,多位先讀為快的康健同仁都說『讚』,值得讀者珍藏保存。
台灣環境資訊協會理事李永展,查看各家是否濫用紙杯、包裝袋、有沒有做好垃圾分類、使用再生紙。很可惜,他發現大部分店家做得不好;甚至有一家的店員,把客人乖乖扔進不同桶子的分類結果,卻一股腦都倒入一個大垃扱袋裡,讓環保專家當場看傻了眼。」
我們聽了曉雲轉述李永展的描述後,也吃驚到下巴差點掉下來。
歡迎你進入這次豐富有趣的探索之旅。

雜誌簡介


《康健雜誌》關心全家人全方位身心靈健康!筆調親切柔和、報導深入可信賴,榮獲2001年雜誌出版金鼎獎?家庭及生活類首獎!主題橫跨醫療趨勢新知、健康飲食、休閒品味、心靈關係等領域,帶給您最好的改變、最具品味的健康生活。

2007年12月23日 星期日

杏林生涯雲和月

林天佑(1913-1995)
台灣醫界典範人物融合醫學與藝術的外科學大師-林天佑(1913-1995)林天佑,台北新莊人,台北帝大醫學博士,他幾項創紀錄的開刀手術留名台灣醫學史,如1951年12月28日首次施行食道癌切除手術成功,此日被台大醫院訂為「胸腔外科紀念日」,其任外科部主任期間極力發展外科各次專科,並首創「8點朝會制度」提升研究風氣,此制度延續至今已成台大醫院優良傳統之一 。1954 年林天佑發明「手指切肝法」克服肝臟手術的困難,因此揚名國際,成為世界肝臟手術王國,後又發明更簡單的「壓碎肝切法」; 1956 年2月他又完成國內第一例心臟手術,奠立了台大心臟外科的基礎。1976 年他提前退休,投入他向來喜好的文學與藝術,加入「芳蘭美術會」,畫冊有《小螞蟻的足音》、《幻想之旅》、《餘生的腳印》;又出版《象牙之塔春秋記》、《杏林生涯雲和月》文筆生動感人,實現了他醫學融合藝術的人生夢想。一般外科學(上) (中) (下)-林天佑25開精裝1386頁林天佑編:中華現代外科學全書。

《杏林生涯雲和月》(台北:台灣商務 出版社 1990退休後77歲回憶作品 充滿風趣和智慧的作品
讀它可以了解他擅長的短歌與繪畫

他當時就認為各組織 (包括台灣大學醫院等)之"首長" 最重要的"品質".....

他評鑑時注意到大部分的病歷資料都很不周全事隔20年之後 情況似乎沒多大改善我同洪牙醫談 他指出初診的資料最重要 不過現在健保局每人只給250元 而作好它起碼要花半鐘頭

2007年12月22日 星期六

天下:387期

第一次到天下網看當期目錄和零售優待.....
許多主題可以想像或我們blogs談過


行也blog 坐也blog 放下blog 何等自在:

管理學新生 http://hcnew.blogspot.com
台灣戴明圈: A Taiwanese Deming Circle
戴明顧問公司http://www.deming.com.tw/
simon university總部 http://mypaper.pchome.com.tw/news/2adigoxl
Books Birdviews 書海
People 人物 http://hcpeople.blogspot.com/
質與量
品質世界 quality world http://hcdeming.blogspot.com/
中文品質百科﹐http://qualitytaiwan




  • 雜誌別:天下
  • 封面故事:超越貧窮線
  • 期數:387
  • 出版:2007/12/19
  • 折價券:
  • 會員價:152元
【目錄】


現在天下網路書店舉辦年終書展,即日起2007年暢銷TOP 10任選3本77折、經典好書第二本199元,購書滿2000元就有機會抽中五星級飯店住宿券!更多訊息>>

編輯公告
★即日起,只要購買本期天下雜誌,就能優惠價210元加購理財好書《年輕就學會當有錢人》、或以89元加購天下雜誌378期<打造財富力>,教你輕鬆養好自己的金脈!

【編者的話】

【國際專欄】
中國必須改變成長模式

【關鍵主張Leaders Talk】
以色列總理歐麥特:未來戰爭,多發生在「大後方」

【全球視野】
「後普亭」時代 對世界是福是禍?
台、韓、泰國同時進入大選狂熱季

【國際評比】
外人投資信心指數,阿拉伯成長驚人

【時事熱線】
立法院 不能說的祕密
亞力山大風暴省思
富邦香港 要當錢進中國的先鋒

【數字說話】
股市下滑,半數金控十一月虧損

【跨越兩岸】
散財非洲 中國打什麼算盤?
改變中國的十大經濟學家

【特別企劃1】
華碩創新動能震撼世界 巨獅會跳舞

策略篇:
施崇棠:大不一定美,精實靈活最重要
童子賢:十兆代工市場 不加入才是傻瓜

人才篇:雙P哲學,愛惜有靈魂的人才

【創新服務】
心血管支架無法搶救心臟病?

【金融圈】
美股沉沒,金磚能當救生圈?
企業併購 走向天堂或地獄?
國巨併大毅,力晶併旺宏:二齣沒有贏家的併購大戲
併購失敗 媒人也要負責

【特別企劃2】
網路行銷 M型大戰開打
eMarketer時代行銷王:揭開網路銷售英雄榜
關鍵字敲出16億市場

【封面故事】
為什麼富者愈富,貧者愈貧?
打敗貧窮


貧窮現場1
民營化之後誰獲利?貧窮巴士 將駛往何處?

貧窮現場2
難翻身的一代,迷惘二、三十

貧窮現場3
每個月消失一千五百家公司,中小企業爆倒閉潮

真相解密
GDP成長,為什麼民眾感受不到?

政府觀點
經建會主委何美玥:台灣貧富差距還算好的

學者觀點
中研院社會科學研究院研究員瞿宛文:政府忙著對資本家傾斜

【人才資源】
台灣EMBA教育5大挑戰:誰還沒念過EMBA?
借鏡國際 台灣閱讀出了什麼問題?

【經營管理】
「樂天」超人氣的五個秘訣
思科組織革命 終結衰退
觸媒事業 引爆商機無限

【經濟學人在天下】
今年流行投資什麼?
非洲股市獵金潮
全球房市受美國多大影響?
精品市場不再亮麗?
「坐飛機打手機」有譜
露露檸檬 站上瑜珈浪頭
南韓總統──李明博最好的生日禮物
小梅鐸內定接掌新聞集團

【環境與人】
綠色北歐:未來之城 馬爾摩
多元北歐:北歐人才之都 奧瑞松生活圈 
全球力推碳揭露 台灣企業醒了沒?

【個人視窗】
油亮亮脂肪肝 健康亮紅燈

【專欄】
教育觀察 補習教育的印記
社會觀察 曹興誠先生的貢獻可再擴大
經營管理 最高段的競爭策略

【off學】
「明朝」紅似火
虛實之間,如影隨行
聽圓舞曲、跳華爾滋的跨年音樂會
冬至,找熱子
與五色鳥共享百年溫柔─水舞谷關溫泉館
凝脂雲霧,只待知音來─名流湯村
火鍋天籟,聲聲慢─齊民有機中國火鍋
抗拒不了的豔紅誘惑─鼎王麻辣鍋
團團暖心窩

家庭醫學百科全書

家庭醫學百科全書


內容簡介


本書由日本十位專科醫生執筆,用淺顯易懂的方式介紹發展顯著的醫療方面的最新知識和訊息。

書中對台灣社會致命率高的癌症、腦血管疾病、心臟疾病、糖尿病、肝病、肺炎、腎病變、高血壓及高脂血、肥胖、痛風……等現代文明病之診治,均有詳盡說明。

看過本書後你就可以:製訂管理自己身體的戰略;了解孩子疾病的訊息;和醫生商議並選擇醫治方式時,有助於知識的整合,做最好的治療。


題  名:史丹佛家庭醫學百科全書. 1, 疲勞綜合症
著  者:史丹佛家庭醫學百科全書編輯委員會
出_版_者:史丹佛預防醫學
版  本:初版語____文:中文
出_版_年:2006[民95]面_頁_數:255 面
出_版_地:臺北市插____圖:部份彩圖, 彩像
ISBN:9574134326高____廣:22公分
集_叢_名:史丹佛家庭醫學百科全書集_叢_號:1
附____件:
標____題:家庭醫學$x叢書
附_註_一:原題名: 專家解答
附_註_二:含索引
附_註_三:全套六十冊,定價22500元


  • 家庭保健小百科

    作者:唐諾‧維克瑞、詹姆斯‧傅萊士
  • 譯者:張國燕
  • 分類:康健人生系列
  • 出版社:天下雜誌
  • 初版:2007/11/28
榮獲專業醫學期刊《國際醫學年鑑》(Annals of Internal Medicine)評選推薦

「這本書真是大家的守護神:內容簡潔,易懂,正確,值得信賴。它提供了新的以消費者的驅策為基礎的健康照護系統。」─ Regina E. Herzlinger, 哈佛商業學院教授,著有《消費者中心醫療保健》

「本書獲獎無數。利用此書能增進員工的健康,也能減少醫療照護的需求。這本書值得終身收藏。它能教你許多知識,讓你能立刻、準確、有效率的直接找到你自己的健康問題。」─ Carson E. Beadle,美國健康計畫主席

「自從這本書初出版以來,就沒有任何一本書能像它一樣,為美國人增進無數的健康及心靈的安詳。此外,它還在無形中幫忙抑制健康照護的花費。」─ Victor R. Fuchs, Henry J. Kaiser, Jr.,史丹佛大學榮譽退休教授,著有《誰將生存-健康、經濟學和社會選擇》(Who Shall Live? Health, Economics and Social Choice)

書中包括175種健康問題及相關症狀,容易查詢,即使是急症也不例外。只要依你的症狀循著左邊列出的標籤表往內頁查,你就能找到完整的病情敘述、 可能的病因,以及如何在家裡自己處理這些問題。本書用圖解的方式幫你了解問題在哪裡,提供既快速又簡單的治療方法。每一個章節都有容易遵循的判讀表,精確 的指引你何時該去看醫師。

本書傑出的導引還包括了緊急事故的處理,教你如何避免罹病,20種你應該常備在家庭醫藥箱內的東西,以及教你如何跟醫師合作。內容包羅萬象、新穎正確,提供讀者最新的醫療資訊。

2007年12月19日 星期三

“Overtreated”

You can read the first chapter of “Overtreated” here.

Economic Scene

No. 1 Book, and It Offers Solutions


....The typical book about current affairs is better at describing problems than solutions. But there is a nice surprise at the end of “Overtreated.” (If you find yourself wishing the book had fewer anecdotes, I’d suggest you skip to the end rather than putting it down.) In plain English, Ms. Brownlee lays out an agenda for reform that is usually confined to academic journals.

It includes some steps that should be widely popular, like giving doctors incentives to explain the risks and benefits of procedures more clearly than they do now. Research has shown that patients frequently decide against marginal care when they know the true risks and benefits. Malpractice laws would also need to be changed so doctors were not sued by patients who later changed their minds.

Other solutions would be more difficult — because medical evidence is often murky, because hospitals and insurers would fight to keep their revenues and because most Americans think it’s the other guy who’s getting unnecessary treatment. These are the reasons that presidential candidates don’t focus on wasteful treatment.

But models for reform are out there. Hospitals that don’t use the fee-for-service model, like those run by the Veterans Health Administration, are already getting better results for less money. They closely track their performance — that is, the health of their patients — and motivate employees to improve it.

As I’ve written before, there is nothing wrong with devoting a large chunk of our economy to medical care. Since the 1950s, doctors have made incredible progress against diseases that were once inevitably fatal. That progress is probably the finest human achievement of the last half century.

If we weren’t wasting so much money on overtreatment, it would be a lot easier to repeat the achievement over the next half century.

The Heart of A Healthcare Quality Forum之筆記

亞美利加之心The Heart of America

1998年
無意中翻到一本叫《阿美力加之心 The Heart of America 》的英日對照詩集
(日本學生社出版),共75首。首頁為:

how we perform

as individuals

will determine

how we perform

as a nation

有意思的是我(無心)翻到一首 "What are we doing to ourself。"意譯如下:

有許多書/ 告訢我們/ 如何過活/ 但/ 有本書/

提出/ 我們/ 過著/ 那種/ 生活/ 的問題/

它是電話簿/ 其中有下述熱線:

酒精中毒/ 婦女暴行/ 幼兒虐待/ 麻藥/ 老人虐待/

賭博狂/ 強姦,通姦/ 離家出走/ 性病情報等等/

為何如此多不幸?/什麼地方出了毛病?/

我們知不知道我們是怎樣對待自己的?

2007年12月18日 星期二

Three Thousand Years vs 3000 Years

hc評:

“R.Barnhart et.al., 3000 Years of Chinese PaintingYale Univ. Press, 1997)(有中譯,聯經)

這本書有兩妙處: 為什麼不將翻譯本書名寫出?(這樣不是方便讀者嗎?);正式書名可能是:


中國繪畫三千年》為《中國文化與文明叢書》的首卷,由外文出版社和美國耶魯大學出版社共同策劃、編輯,並同時推出中、英文版,向全世界發行。 ...

中國繪畫三千年 -

中國繪畫三千年》一書,一部首次由中、美兩國學者共同執筆的中國繪畫史,全書共30餘萬字,收錄畫作圖片約330幅,內容涵蓋舊石器時代(約100萬年前)到現代(約二十 ...




Barnhart, Richard M. et al. Three Thousand Years of Chinese Painting. New Haven, CT: Yale University Press, 1997. ...






Graduate Institute of Art History, National Taiwan University



參考書目/Bibliographies:
中國繪畫史(一)/History of Chinese Painting I 中國繪畫史()/History of Chinese Painting II 中國陶瓷史/History of Chinese Ceramics 中國青銅器史/History of Chinese Bronze
中國書法史/History of Chinese Calligraphy 佛教藝術/Buddhism Art 臺灣美術/History of Taiwanese Art 西洋藝術史/Western Art History

 

 

中國繪畫史參考書目(一)/ History of Chinese Painting I

專書:

1. R.Barnhart et.al., 3000 Years of Chinese PaintingYale Univ. Press, 1997)(有中譯,聯經)。

2. Wen Fong et, al., Images of the Mind Princeton Univ., 1984)。

3. 石守謙,《風格與世變》(台北,允晨文化,1996)。

4. 高居翰,《氣勢撼人》(台北,石頭出版公司,1994)。

5.《中國美術全集》〈繪畫編〉(上海人民美術出版社,1988)。

2007年12月17日 星期一

Tales of Beedle The Bard

「哈仔母親」羅琳自推出《哈利波特——死神的聖物》 第7集結局篇後,又完成了第一本並非以「哈仔」為主角的童話故事《The Tales of Beedle the Bard》,不過此書寫的仍是與《哈7》有密切關係、關於巫師世界的故事。新書屬限量版,全球只有7本,其中一本將於下月拍賣。

《The Tales of Beedle the Bard》是《哈7》故事情節中提到的一本童話書,它是霍格華茲魔法學院校長鄧不利多留給「哈仔」好友妙麗的禮物,書中留有線索,協助哈利波特找出3件能 克服死亡的聖物,打敗佛地魔。羅琳表示,此書是「《哈》系列主題的精髓,撰寫此書是告別我所愛的、生活了17年的(哈利波特)世界的最佳方式……它不是關 於哈利、榮恩和妙麗,卻來自他們的世界」。

摩洛哥山羊皮釘裝

新書用啡色的摩洛哥山羊皮釘裝,鑲有銀及半寶石,包裝華麗。書上印有羅琳筆舻,還有她親手繪畫的插圖。全書共有5個故事,其中只有《三兄弟故事》(The Tale of the Three Brothers)曾在《哈7》講述。

這 套童話故事現時只印了7本,其中一本將於下月13日由蘇富比拍賣行拍賣,底價3萬鎊(約6.2萬美元),估計拍賣價可高逾10萬美元。有關收益將撥捐羅琳 創立的「兒童之音」慈善機構,推動歐洲兒童權益。其他印本已當作禮物送出,不會公開發售。羅琳透露現正撰寫新書,「它是一本兒童書,目前現已完成了一半, 相信這會是我即將推出的新作」。羅琳早前「揭露」鄧不利多是同性戀者而引起風波,對此她說:「同性戀者能否當道德典範?我認為在21世紀問這種問題實在可 笑。」路透社/美聯社




A very limited edition 限量版JK羅琳新書問世



Tuesday, Nov 13, 2007,Page 14

A page from The Tales of Beedle the Bard by JK Rowling, which will be auctioned in December 2007 to raise money for a children's charity.PHOTO: AP

羅琳的《吟遊詩人皮陀故事集》其中一頁,本書將在下個月拍賣,為兒童慈善機構募款。照片:美聯社

Harry Potter author JK Rowling has written a new book, her first since the final bestseller about the boy wizard came out earlier this year.

But most fans will not be able to buy a copy of The Tales of Beedle the Bard -- just seven copies of the work will be produced, with six going to people involved with the Potter books, and a seventh being auctioned in London.

The book is the volume of five wizarding fairy tales left to Potter's friend Hermione Granger by headmaster Albus Dumbledore in the seventh and last Potter book, Harry Potter and the Deathly Hallows.

One of the tales - a distillation of the themes of the seven Potter works - appears in Deathly Hallows, but the remaining four are told in The Tales of Beedle the Bard for the first time.

Each copy of the book is handwritten and illustrated by Rowling on translucent vellum paper as well as being leather bound and covered with silver and jewels.

Rowling said that writing the book had helped her to come to terms with the end of Potter.

"It's like coming up from a deep dive I suppose," she told BBC radio.

"I've been writing about the world. It's not about Harry, Ron and Hermione but it comes from that world so it's been therapeutic in a way, a nice way to say goodbye."

The author also revealed that she is also working on a "half-finished book for children" which will probably be the next one she publishes.

The titles of the five tales in the book are The Fountain of Fair Fortune, The Warlock's Hairy Heart, The Tale of the Three Brothers, The Wizard and the Hopping Pot and Babbitty Rabbitty and Her Cackling Stump. (AFP)

哈利波特的作者JK羅琳已寫完一本新書,這本書是繼今年年初發行的暢銷書哈利波特完結篇後,羅琳的第一部作品。

然而,哈迷卻不會在市面上看到這本《吟遊詩人皮陀故事集》,因為這本新書將僅限量出版七本,其中六本羅琳準備獻給這些年來與哈利波特系列小說息息相關的朋友,第七本則將在倫敦拍賣。

這本書集結了五則魔法世界的童話故事,在哈利波特第七集《死神的聖物》中,霍格華茲校長鄧不利多將這本書送給了波特的朋友妙麗。

其中一則結合了七本哈利波特主題精華的故事出現在《死神的聖物》中,其餘四則故事則從未面世。

七本新書都是由羅琳親自手寫,並附上羅琳的插圖手稿,內頁是半透明的上等皮紙,並以鑲有珠寶的皮革封面。

羅琳表示,著手寫這本書有助於她接受哈利波特系列故事的結束。

「我想這種感覺就好比要從深潛的水中游上來一樣,」她在接受英國廣播公司訪問時說。

「我正在寫的故事還是有關魔法世界,雖然那不再是哈利、榮恩及妙麗的故事,但至少還是那個世界,這多少有一點治療的作用,是一種比較能讓我接受的道別方式。」

羅琳也透露她正在寫一本童書,目前已寫了一半,這本書應該會是她下一本大量出版的作品。

《吟遊詩人皮陀故事集》中的五則故事名稱分別為:財寶噴泉、毛茸茸心臟的魔法師、三兄弟故事、巫師和他的跳跳鍋,還有巴比蒂兔與她的聒噪樹樁(暫譯)。

(法新社∕翻譯:袁星塵)


罗琳手稿拍卖售价近200万镑
罗琳
罗琳新书手稿拍卖售价远远超过预计。
《哈利波特》系列小说作者罗琳女士的一部新书手稿拍卖创下近200万英镑的售价纪录。

拍卖的是一部童话小说,名叫《游唱诗人比多故事集》(Tales of Beedle The Bard)。

罗琳曾在《哈利波特》系列故事的第七集大结局《哈利波特与死亡圣徒》(Harry Potter And The Deathly Hallows)中提及这部童话小说。

罗琳手写并配图的《游唱诗人比多故事集》一共只有七本。其中六本将赠送给与《哈利波特》故事密切相关的人,只有一部可市场销售。

苏富比(Sotheby's)拍卖行专家估计这部手稿将能卖出五万英镑,但最后拍卖价则大大超出预计。

据悉,手稿拍卖所得款项将捐给儿童慈善机构“儿童之声”(Children's Voice)。

圣诞提前到来

罗琳高兴地说:“这太令我吃惊了,我高兴极了。这对那些急需帮助的孩子来说意义重大,对我则意味着圣诞节提前到来了。”

据悉,有六名参与拍卖者参加了竞拍,最后伦敦的一家美术品交易商竞拍成功。

苏富比公司的一名负责人说,这是拍卖行拍卖的“最精彩一部儿童文学作品”。

摩洛哥皮革

所有七部手稿都镶银和宝石,并用褐色的摩洛哥皮革包装封面。

《游唱诗人比多故事集》在《哈利波特》系列故事的第七集大结局《哈利波特与死亡圣徒》有重要角色。

在《哈利波特与死亡圣徒》中,霍格华兹魔法学校的校长邓布利多送给哈利波特好友妙丽一本书,让她从书中寻找击败伏地魔的线索。

罗琳在被拍卖的那部手稿中写道:“第七部手稿将被拍卖。所得款项将捐给急需一个声音的儿童。不管谁拥有了这部手稿,都非常感谢你。你将有好运!”


True Genius《曠世奇才:巴丁傳》

True Genius: The Life And Science Of John Bardeen, The only Winner of Two Nobel Prizes in Physics
イメージを拡大

True Genius: The Life And Science Of John Bardeen, The only Winner of Two Nobel Prizes in Physics by Lillian Hoddeson and Vicki Daitch

(任何傳記當然值得一讀....何況作者是寫此傳之心人 Bardeen是名人)

這本傳記的首尾兩章試圖找當代少數研究"天才學( On Genius)之實例 這方面不太成功 不過它告訴我們相當多寶貴資訊 整體"學術和產業"圈內的氛圍
(現在 還有諸如”Broken Genius: The Rise And Fall of William Shockley, Creator of the Electronic Age”讓我們了解傳主對他在Bell Lab的主管之合得諾貝爾獎很不滿。)

《曠世奇才:巴丁傳》中文版缺失:無索引 編輯劣--頁眉猛貼叢書名 真不可思議 注解馬虎



我舉一例可以了解翻譯的"能力:
(their preface), "We are painfully aware that this book merely scratches the surface of its subject."
"我們痛苦地意識到這本書只能對 巴丁的研究對象隔靴搔癢而已 " (此處 中文版無頁碼)


《旷世奇才——巴丁传》






著者:[美]莉莲·霍德森 维基·戴奇 编译者:文慧静 沈衡 译 丛书名:哲人石丛书·当代科技名家传记系列 出版社:上海科教 ISBN:9787542843623

约翰·巴丁(John Bardeen),是20世纪物理史上杰出的英雄。他所从事的创造性工作,使他成为惟一一位两度获得诺贝尔物理学奖的得 主。尽管巴丁取得了巨大的成就,和爱因斯坦、费恩曼等一样对我们的文明产生了深远的影响,但这个来自美国中西部、态度谦和的人却常常被媒体和公众所忽视。 本书通过对巴丁的科研工作以及生活经历的全面考察,以全新的视角,为我们展示了一个鲜活而充满魅力的旷世奇才的形象。
   莉莲·霍德森(Lillian Hoddeson),美国哥伦比亚大学固态物理学博士,伊利诺伊大学历史学教授,美国物理学会会员。在过去的30年间, 她主持了400多场和科学人士的访谈节目,发表了50多篇学术论文,编辑和出版了7部专著。她主编的《走出晶体迷宫》 (Out of the Crystal Maze),详细而系统地探讨了固态物理学的发展;而《致命的组合》(Critical Assembly)则 是第一本关于原子弹的科技史著作;她与迈克尔·赖尔登(Michel Riordan)合著的《矽晶之火:晶体管的发明和信息时代的诞生》 (Crystal Fire:The Invention of the Transistor and&...

作者作品:
· 《旷世奇才——巴丁传》
致谢
前言
第一章 关于天才
第二章 根
第三章 成为一名工程师
第四章 研究生的天堂
第五章 多体理论的开始
第六章 学术生涯
第七章 国防工程学
第八章 晶体管
第九章 跟贝尔决裂
第十章 回家
第十一章 破解超导性之谜
第十二章 两个诺贝尔奖胜过一个一杆进洞
第十三章 涉足产业
第十四章 科学的公民
第十五章 钉扎、针和波
第十六章 最后的旅程
第十七章 后记:真正的天才及其培养
参考文献
注释

2007年12月16日 星期日

堀部安嗣の建築 form and imagination

堀部安嗣の建築form and imagination (大型本)
堀部 安嗣 (著)


堀部安嗣の建築form and imagination
イメージを拡大




今年の十冊

 オンライン版のニューヨーク・タイムズ (The New York Times) で、「今年の十冊」(The 10 Best Books of 2007) が発表された。フィクションとノンフィクション、それぞれ五冊ずつだ。フィクションには、北欧と南米の翻訳小説も選ばれていた。ぼくはこの十冊から、ジェ フリー・トゥービン (Jeffrey Toobin) の THE NINE: Inside the Secret World of the Supreme Court を、年末に読む一冊に選んだ。アメリカ連邦最高裁について書かれた、ノンフィクションの本だ。THE NINE というタイトルにあるとおり、長官と八人の陪席判事の、あわせて九人の人間模様について書かれている。
 建築の本も買ってみた。TOTO出版の新刊で、『堀部安嗣の建築 form and imagination』という作品集。堀部安嗣さんは、主に住宅建築を手がける建築家。どの住宅も、何かチャーム・ポイントがあって、温かさが感じられ る。十年、二十年と時が経つことで、さらにいい味が出てくるんだろうなと思う。内側も外側も、買ってきたばかりの白ワイシャツみたいなまぶしい色をして、 テトリスの駒を立体的にくっつけたような住宅も、都会的で素敵だと思うけれど、やはり実際に生活するなら、温もりがあって、暮らしていることを幸せに感じ られる住まいがいい。ぼくも、「静かに本を読んで考えるための家」を名辞にして、素朴で居心地のよい家を建ててもらいたいものです。
 いま読んでいるのは、アラン・グリーンスパン (Alan Greenspan) の自伝『波乱の時代』。ウディ・アレンから愛嬌を取りのぞいたような風貌のおじさん。なんと彼もクラリネットを演奏できるらしい。この本によれば、ハイス クールを卒業したあと、わずかな期間ではあるが、ジュリアード音楽院でクラリネットや作曲を学んだそうだ。学校ではスタン・ゲッツと共にセッションをした こともあると書かれている。徴兵検査で異常が見つかり、戦時中はサックス奏者として、プロの楽団に所属していたそうだ。そして演奏の休憩にこつこつと読ん だ経済書が、彼の原点となったようだ。ぼくも、フォークナーやカポーティの小説じゃなくて、ガルブレイスの著書でも読んでおけばよかったのかしら。
nice!(10) コメント(2)



出版記念トーク

作品集『堀部安嗣の建築 form and imagination』をめぐって

2007年11月23日(金・祝) 南洋堂書店

時間:午後4時30分-6時00分(午後4時00分開場)



作品集『堀部安嗣の建築 form and imagination』出版記念トークのお誘い

このたび、作品集『堀部安嗣の建築 form and imagination』(堀部安嗣著,TOTO出版)の出版を記念し、
東京と大阪の2会場で、トークを開催します。
本書は、堀部安嗣さんの初めての作品集です。

1994年の独立から13年間に実現した、デビュー作「南の家」から近作「鵠沼の家」までの30作品が収録され、
自身による写真、エッセイ、ドローイングなどで構成されています。

東京のトークでは、この作品集の制作に深く関わった堀部さん、グラフィック・デザイナーの山口信博さん、
TOTO出版の遠藤信行さん、筏久美子さんをお招きし、編集の顛末や本に託した思いなど、制作現場からの声を中心にお届けします。

また、大阪では、堀部さんとともに、彼の設計思想に共感する地元関西の建築家の竹原義二さんと横内敏人さん、
そして建築史家の松隈洋さんにご登場いただき、本書への批評と堀部建築のこれからを語っていただきます。

どうぞふるってご参加ください。


□東京会場
出版記念トーク/作品集『堀部安嗣の建築 form and imagination』をめぐって

パネラー:堀部安嗣(建築家,本書著者)
      山口信博(グラフィック・デザイナー,本書装丁者)
      *遠藤信行さんは、急な海外出張のため、ご欠席となりました。申しわけございません。どうぞご了承ください。

司会:  筏久美子(TOTO出版,本書編集者)

日時:  2007年11月23日(金・祝)午後4時30分~6時00分(開場4時00分)

会場:  南洋堂書店 http://nanyodo.co.jp/
      東京都千代田区神田神保町1-21 電話03-3291-1338
      「神保町」駅より徒歩5分、「お茶の水」駅より徒歩8分

会費:  (1)¥3,000(作品集[¥2,730サイン付き]1冊を含む)
      (2)¥500(聴講のみ)
      ※本書をテキストとして使用します。

定員:  40名(一部立見になります。ご了承ください。)

申込:  メールかファクスで11月10日(土)までに下記へお申し込みください。
     お名前、所属、電話番号、人数、会費の種類(1)本付き(2)本なし、を明記してください。
     南洋堂書店 info@nanyodo.co.jp,fax 03-3291-1340

問合先: 電話03-3291-1338(南洋堂書店/中沢雅子)http://nanyodo.co.jp/


□大阪会場
出版記念トーク/作品集『堀部安嗣の建築 form and imagination』をめぐってin大阪

パネラー:堀部安嗣(建築家,本書著者)
      竹原義二(建築家,大阪市立大学教授)
      横内敏人(建築家,京都造形芸術大学教授)

司会:  松隈 洋(建築史家,京都工芸繊維大学大学院准教授)

日時:  2007年11月30日(金)午後6時30分~8時00分(開場6時00分)

会場:  TOTOテクニカルセンター大阪 http://www.com-et.com/
     大阪市中央区久太郎町3-6-8御堂筋ダイワビル2F
    「本町」駅9番12番出口より徒歩4分(建物の北側入口より入ってください)。
会費:  (1)¥3,000(作品集[¥2,730サイン付き]1冊を含む) 
     (2)¥1,000(聴講のみ)
     ※本書をテキストとして使用します。

定員:  80名

申込:  メールかファクスで11月22日(木)までに下記へお申し込みください。
     お名前、所属、電話番号、人数、会費の種類(1)本付き(2)本なし、を明記してください。
     柳々堂 メール: ryuryudo@osk4.3web.ne.jp,fax: 06-6443-1826
※お申込が定員を超えましたので、大阪会場の参加申し込み受付は終了いたしました。

問合先: 電話06-6443-0167(柳々堂/松村智子)
       http://www4.osk.3web.ne.jp/~ryuryudo/

2007年12月15日 星期六

從體液論到醫學科學:美国医学的演進歷程

書名, 從體液論到醫學科學(From humors to medical science)作者, John Duffy. : 青岛出版社,2000



前言
1、美国医学的开启
2、18世纪的医学
3、医疗的职业化
4、独立战争时期的医学
5、19世纪初叶的医学
6、自然疗法与家庭疗法
7、外科的奠基
8、早期医学及外科的学术先驱
9、培训、执业和医生的地位
10、南北战争时期的医学
11、现代医学的诞生
12、外科学的繁荣
13、医学教育的进步
14、医学的职业组织

22 醫學向何處去
(略)


美国医学的玫瑰色——关于《从体液论到医学科学》的对话
/ 2000-08-01/19:27

■虽说当今医学读物林林总总,但专门谈论美国医学史的书还不曾见过。杜菲博士的这本《从体液论到医学科学———美国医学的演进历程》的中译本算是这个专题 的第一部。翻阅书后的注释与文献,方知即使在美国,这类专著也是凤毛麟角。大概是因为美国人忌讳谈论自己国家短暂的发迹史,或者是忙着追逐未来,对陈年旧 账疏于清理和思考。不像中国医学有悠悠五千年的历史,说起医学史来充满着惬意与矜持。然而,现实又常常与历史开玩笑,纵观当今医坛,论成就、论人才,后起 者雄踞高台,标志医学科学最高成就与最优成果的诺贝尔医学或生理学奖屡屡为美国医学家获取。1901~1991年间,共有153人获奖,其中美国医学家 71人,占46.4%。美国还拥有世界上1/3以上的新药专利,最先进的实验室及临床中心。

●作为编年史线索的历史叙述或评论,首先面临着历史的分期问题,杜菲博士的这本书从书名到内容都有两分法的提示,即一部美国医学史可以拦腰截为两段,前半 部为体液论主导下的经验医学时代,后半部为实验医学兴起与成熟的医学科学时代,但杜菲博士在谋篇布局上分而不切,以学术专题、科目、有特色的时轴段为纲目 分章叙述,或夹述夹评。

美国医学史的内在头绪很多,既有临床医学的线索,又有医生职业化、医学教育模式变革的线索。临床医学领域中,内科与外科序列的革新进程也不一致。此外还有 突发事件,如战争(独立战争、南北战争)、疫情、民间保健思潮(如汤姆森运动)的变迁,因此,弱化分期的阶段性能更加真实地反映历史演进的内在规律。

■常听人说,美国的月亮大又圆。而读完杜菲博士这部美国医学史,众多的事实告诉我们,美国的月亮早先并不圆。美国人并不忌讳说自家的月亮不圆,甚至反对把 它说得太圆。杜菲博士的笔,就毫不留情地抽打自家的历史,揭开头上的疤痕。1620年11月,当102位旅居荷兰的英国清教徒经历了65天的海上冒险之 后,终于踏上北美的土地,他们面临的最大生存威胁就是疾病和死亡。经历第一个冬天,普利茅斯的移民死亡过半。新移民能用来护生的医药手段很有限,一是欧洲 的体液论学说,二是印地安原住居民的药物学经验,抵御着传染病(伤寒、天花、结核)、丛林疾病(疟疾、黄热病、腹泻)、各种创伤与骨折。最初的医生群体不 过是一些学过几天医的牧师以及江湖医生或学徒出身的医生。治疗手段始终如一的是放血、发汗、催吐、通便及止痛。即使是开国总统华盛顿也难逃野蛮治疗术(当 时被称为“英雄主义疗法”)的折腾,一天四次放血,三次服甘汞……如今,体液论学说从医学理论的正殿上隐退了,但这种英雄主义医学观并未消退,在当今商品 社会追求利益最大化与技术时代追逐目标最优化的鞭击下,正愈加疯狂,医疗正由一种社会福利转变为一种沉重的社会负担。以1990年为例,当年美国医疗保健 费用的实际开支是6610亿美元,为联邦医疗费用预算的五倍以上,比全美的教育费用和国防费用之和还要多。

●无论如何,美国仍是当今世界医学苍穹中的明星之一。其中的机关在哪里?杜菲博士在书中理出三个头绪,一是战争与医学,二是医学教育的不断革新,三是医生 的职业化程度的提升。20世纪的两次大战,虽然战火不曾燃至美国本土,但美国优越的研究条件与有活力的基金、教育制度吸纳了全世界的医界精英,使之迅速成 为全球医学科研,尤其是基础医学研究的中心。二战后的30年,美国医学遗传、基因工程、制药、医疗电子技术遥遥领先。不过随后的“越战”泥潭让美国人陷入 忧郁,堕胎问题的讨论、病人权利运动的兴起、艾滋病的肆虐,让美国人从外在的技术辉煌(尤其是基因技术的巨大成绩)中看到医学的内在困惑,即表现在人文、 人伦、人性上的医学功能的迷失,及人类生活方式畸变在病因之树上的巨大阴影。杜菲禁不住要发问:“医学向何处去?”在这个问题上,杜菲博士没有自诩或自 荐,而是推出了当代美国医学界的一位智者刘易斯·托马斯。对于他,中国的读者已经不陌生了,近年来他在中国出过3本书,包括“柳叶刀译丛”之一的《最年轻 的科学》。说起来托马斯对当代美国医学的把握也只散见于他的自传和随笔集,但文体的轻松无损其思想的深刻。

■作为一位临床医学家、职业医生,刘易斯·托马斯的洞察力不仅仅建立在哲学思辨与历史梳理上,而是更关切于具体的技术评论。这时有两层意思,一是当代技术 的评估,二是技术与人类理解之间的关系,对前者,托马斯有一个著名的三层次学说,即非技术、半吊子技术、真正的技术。在他看来,现代医学中有一大部分属于 “非技术”,在这里不能用它所能改变疾病自然进程或改变其最终结果的能力来衡量,譬如“支持疗法”,症状学的治疗,尽管很大一部分卫生资源花在这上面,但 它们“却不是真正意义上的技术,因为它不涉及针对疾病机理采取的措施”。其次是“半吊子技术”,这种技术是用来弥补疾病后果或推迟死亡的,如手术、人工器 官、康复技术等,这只是权宜之计。“真正的技术”是从对于疾病机理的真正理解得来的结果,它是针对病因或因果链条的关键转归的,如抗生素针对感染,维生素 针对营养代谢性疾病及现代免疫疗法、基因疗法等。不容乐观的是,这类技术还比较薄弱,它能有效对付的疾病远没有公众期望的那么多。此外,托马斯有一个深深 的忧虑,就是技术与人类理解的分离,就像一位琴师,弹得一手好钢琴,却不能真正理解弹奏的音乐。医生不能满足于当一个优秀的匠人,而应努力成为智慧的人。 作为一位智者,他对美国医学的英雄主义情调采取了批评的态度,他主张尊重生命体自治的法则,他时常叹服生命的和谐。一次,他透过胃纤维镜观看了自己肠道的 消化过程,事后,再三对青年医生说,让我来管理这一过程,肯定会出乱子,生命是物质的高级运动形式,人更是生命中有灵性的一群,是生灵,不能简单地降低为 生物,不要轻易去干涉,对于生命与生灵,没有我们的干预,它们会更幸运、更自在。这种体验与彻悟实在是美国医学超越技术时代的慧根所在。杜菲博士也意识到 这一点,于是,在最重要的展望一章里,花了不少篇幅去介绍托马斯的观点。


王一方 张大庆
健康报 2000.07.31

2007年12月12日 星期三

翻2007年12月號讀者文摘

在訓練所翻2007年12月號讀者文摘
發現印刷技術更新和偏重台灣的文章成分加多

可惜該公司中文網無目錄
(2007年12月)
故鄉的樹 故鄉的樹,藏著許多生命的記憶。

特稿 >>溪底遙的柳丁夢

她決定放下筆桿,拿起鋤頭,做土地的好朋友。
李珊 撰
2007年12月
  悶熱的午後,穿過蜿蜒鄉間小路來到路旁的「溪底遙」工作站。鐵皮屋頂、水泥白牆的簡樸房舍中,一頭直髮、學生模樣的官欣儀正忙著出貨。官欣儀是溪底遙的行政總管,也是溪底遙唯一支薪的員工。她表示,溪底遙一瓶售價四百元(新台幣,下同)的柳丁醋、三百五十元的桂圓薑湯,今年已經分別賣出了三千和二千瓶,供不應求下,許多顧客只好等到明年。事實上,在生產這些加工品之前,溪底遙還以每斤三十到三十五元、相當於市價三倍的價格,賣出了四萬多斤的無毒物殘留新鮮柳丁,以及一千二百斤的炭火烘焙龍眼乾。這樣的產銷規模雖然不算大,但是由幾個不曾拿過鋤頭的青年所創,仍不禁令人豎起大拇指。
  故事要從馮小非說起。台北長大的馮小非,東海大學社會學研究所畢業後,曾在台中幫朋友經營書店,後來成立文化工作室,從事文史調查、企畫編輯工作。
  一九九九年「九二一」地震後,她和幾個志同道合的女生進入災情慘重的中寮,希望為災區做些事。災後二年,當傾頹的房舍一一重建,她發現真正能幫助地方的,是找出農業生機。於是,她和當地人在北中寮成立「龍眼林社區學園」,希望以中寮傳統的龍眼樹枝燻製龍眼乾特色,作為產業再出發的基礎。然而,許多地方人士對農業前景缺乏信心,傾向於朝生態觀光發展,並且力主向外募款來照顧貧困孩童。馮小非後來搬到南中寮,遇到當地的社區工作者廖學堂,開始幫廖學堂的爸爸照顧柳丁園。這段經歷,讓她更深刻體認到果農的無奈和中寮土地的傷害。

皮膚填充劑
  你就算沒聽過「組織剪裁」(tissue tailoring),或許也聽過瑞絲朗(Restylane)或膠原蛋白皮膚填充劑。在美國,以拉皮手術挽回青春的人已日見減少,取而代之的是簡便得多的注射式「軟手術」。肉毒桿菌(Botox)去除眉間紋的功效令人驚艷,如今,美容針劑越來越多,可以使臉龐飽滿、嘴唇豐盈、法令紋(中年後才出現於鼻翼到嘴角間的深紋)變淺。
  佛瑞克‧柏瑞特是瑪丹娜(又譯麥當娜)的皮膚科醫生,也是使用肉毒桿菌和皮膚填充劑的頂尖專家,他生動地說出注射式美容術的好處:「我覺得老去的臉就像塌陷的沙發,只有重新填充,才能恢復原來漂亮的形狀。」
  世界上數百萬接受美容注射的人,看來想法和他一致。例如在美國,愛美人士紛紛放棄開刀手術,使皮膚填充劑的營業額自二○○三年的一億美元,暴漲到二○○五年的二億五千萬美元,怪不得藥廠趨之若鶩,爭相搶奪這個快速成長的美容市場。
  瑞絲朗填充劑是由瑞典奇美德(Q-MED)公司在一九九五年所發明,是目前使用最廣泛的皮膚填充劑,面世以來已有六百多萬人次使用。今年初,製造肉毒桿菌的愛力根(Allergan)公司在美國和澳洲兩地推出Juvederm填充劑,計畫把它推廣到和肉毒桿菌一樣家喻戶曉。瑞絲朗和Juvederm填充劑,以及瑞士Anteis公司新近推出的產品Essential Beauty wi...

2007年12月9日 星期日

gentleman

像紳士一樣生活?

(英)伯曼(Burman E.{像紳士一樣生活}. 李釗平 張跣譯. 北京: 中國商業出版社,2006

(這本書內連作者英文名都找不到。)

我(原)以為是中製造出來的偽書......(待確認)

第2章說明gentleman的起源 其實它是隨著時代便化的

現代的字典這樣說


gentleman Show phonetics
noun [C]
1 a polite way of addressing or referring to a man:
Ladies and gentlemen, the show is about to begin.
Excuse me, this gentleman has a question for you.

2 APPROVING a man who is polite and behaves well towards other people, especially women:
He was a perfect gentleman.
Not holding a door for a lady? You're no gentleman, are you?

3 APPROVING a man of a high social class:
a gentlemen's club

gentlemanly Show phonetics
adjective
typical of a polite gentleman:
a gentlemanly manner

(from Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

日本的辭典比較能反映這字的歷史之軌跡

gentle・man

紳士; 家柄のよい[上品な]人; 男子, 殿方; (-men) 皆さん ((男性たちへの呼びかけ)); (the Gentlemen('s), the gentlemen('s)) ((単数扱い)) 男子用公衆便所; 有閑階級の男性; 従僕; (the ~) 議員 ((from〈米〉, for〈英〉)); 【英史】準貴族 ((yeoman(郷士)より上)).
gentleman at large 無職の人.
my gentleman (今お話した)彼氏, やっこさん.
gen・tle・man・like a. 紳士的[風]な.
gen・tle・man・ly a. 紳士的[風]な.
gentleman-at-arms 〔英〕 (英国王および皇族の)護衛官, ボディーガード; (英国の)近衛儀仗(ぎじょう)兵.
gentleman farmer 〔英〕 豪農, 大地主.
gentleman's [gentlemen's] agreement 紳士協定.
gentleman's club 紳士クラブ.
gentleman's gentleman 従僕.

像紳士一樣生活?

(英)伯曼(Burman E.{像紳士一樣生活}. 李釗平 張跣譯. 北京: 中國商業出版社,2006

(這本書內連作者英文名都找不到。)

我(原)以為是中製造出來的偽書......(待確認)

第2章說明gentleman的起源 其實它是隨著時代便化的

現代的字典這樣說


gentleman Show phonetics
noun [C]
1 a polite way of addressing or referring to a man:
Ladies and gentlemen, the show is about to begin.
Excuse me, this gentleman has a question for you.

2 APPROVING a man who is polite and behaves well towards other people, especially women:
He was a perfect gentleman.
Not holding a door for a lady? You're no gentleman, are you?

3 APPROVING a man of a high social class:
a gentlemen's club

gentlemanly Show phonetics
adjective
typical of a polite gentleman:
a gentlemanly manner

(from Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

日本的辭典比較能反映這字的歷史之軌跡

gentle・man

紳士; 家柄のよい[上品な]人; 男子, 殿方; (-men) 皆さん ((男性たちへの呼びかけ)); (the Gentlemen('s), the gentlemen('s)) ((単数扱い)) 男子用公衆便所; 有閑階級の男性; 従僕; (the ~) 議員 ((from〈米〉, for〈英〉)); 【英史】準貴族 ((yeoman(郷士)より上)).
gentleman at large 無職の人.
my gentleman (今お話した)彼氏, やっこさん.
gen・tle・man・like a. 紳士的[風]な.
gen・tle・man・ly a. 紳士的[風]な.
gentleman-at-arms 〔英〕 (英国王および皇族の)護衛官, ボディーガード; (英国の)近衛儀仗(ぎじょう)兵.
gentleman farmer 〔英〕 豪農, 大地主.
gentleman's [gentlemen's] agreement 紳士協定.
gentleman's club 紳士クラブ.
gentleman's gentleman 従僕.




【编辑推荐】
  沉默、平静构成了19世纪英国绅士的主要气质特征,也让他们沉着冷静地走遍了整个世界。今天,我们仍然可以从一些褪色的照片上看 到他们的形象:在荒凉的沙漠上,他们盘腿而坐,前面的白色桌布上摆放着简单的午餐(当然还有一瓶酒); 尽管炽热难耐,他们依然着装整齐,系着领带。如果用极其简要的语言概括,绅士的精神气质应该包括骑士般的勇气,服务公众的道德意识,建立于坚定沉着基础上 的沉默性格,以及即便处于极端困难境地,也永远不变的谦恭礼貌。 一个国家富有的时候,随之肯定会出现一个中产阶层,然而,物质财富上的成功,并不能把一个人造就成绅士。东汉末年学者徐干说:“夫贤者,言足听,貌足象, 行足法,加乎善奖人之美,而好摄人之过。”这才可能是一位真正的绅士,一位值得效法的楷模,无论是在19世纪如日中天的大英帝国,还是在21世纪正在迅速 崛起的中国。该书为当今中国的中产阶层描述了英国绅士生活的细节点滴。 ——爱德华·伯曼

【作者简介】
  爱德华·伯曼先生出生 于英国剑桥,并在那里获得了哲学学拉。他先后在伊朗、意大利等多个国家工作生活,至今在中国生活了3年。他长期从事电信相关业务,担任战略顾问与演讲家。 与此同时,他作为客座教授在英国肯特大学、意大利博罗尼亚大学等欧洲大学主讲MBA课程。伯曼先生撰写过12部著作,包括小说,以及艺术与欧洲文化方面的 专著,并被译成主要几种欧洲语言出版。其中《宗教裁判所——异端之锤》已于2001年在国内出版,该著作研究已有700年历史,现在依然存在的宗教裁判 所。本书是作者专门为当今中国的中产阶层撰写的著作。

【内容提要】
  在书中,伯曼先生不厌其烦地从各个方面去展现绅士的典范特 征,比如言行举止、培养方式、餐饮习惯、家园选择和装饰、休闲活动、运动形式、时尚观念、社交场合等,每个话题都从专门讲述;从18世纪到今天,从庄园聚 会到俱乐部会员身份、从打高尔夫球的注意事项到汽车选择的标准,从服饰选择到裤脚的理想长度,各个时期绅士的生活方式一览无余,充分体现了一位英国绅士对 细节的关注。从这个角度来说,这本书完全算得上是一本标准绅士指南。
这本书不仅为读者厘清了现代“贵族”的概念,而且也给当今的中产阶层或即将迈入这个阶层的人们如何活得体面和高贵提出了具体建议。希望“绅士阶层”能够在 中国兴起,希望中华民族因此而变得高贵不凡,这是伯曼先生写作这本书的初衷,也是同道新文公司和中国商业出版社将此书呈献给当代社会的本意。


【目录】
第1章 中国新富的俗习
第2章 绅士的精神气质
第3章 绅士的言行举止
第4章 绅士的培养
第5章 绅士的狩猎
第6章 绅士的运动
第7章 绅士的餐饮
第8章 绅士的家园
第9章 绅士家中的中国格调
第10章 绅士的休闲
第11章 绅士的时尚
第12章 绅士的旅行
第13章 英国古典淑女
第14章 社交圈与女主人
第15章 传统英国绅士的衰落
第16章 传统中国绅士的演变
第17章 中国新富的生活方式和价值观


Consumer Reports

Success Without Ads

Joyce Dopkeen/The New York Times

About 150 people at Consumer Reports do the testing. Jim Langehennig checked cellphone headsets.


Published: December 8, 2007

YONKERS — It makes no sense for publications to charge readers on the Web — at least, that’s the conventional wisdom. But conventional wisdom does not carry much weight at Consumer Reports, that detailed guide to buying everything from prescription drugs to pickup trucks.

Skip to next paragraph
Joyce Dopkeen/The New York Times

Caroline Somera tested TVs.

Joyce Dopkeen/The New York Times

The resolution of a camera lens was tested at the group’s office.

Joyce Dopkeen/The New York Times

Jim Guest, president of Consumers Union.

Consumer Reports, a monthly, refuses to publish ads, which are the primary source of revenue for most magazines, yet it makes a healthy profit. And it not only charges for access to most of its Web site, it has three million paying subscribers online — up about 60 percent in the last 18 months — which experts say may be the largest number in the industry.

Very few big publications have tried charging Web readers, and almost all of them have had second thoughts. The Wall Street Journal has most of its content behind a pay barrier, but its owner-to-be, the News Corporation, is reconsidering that policy. The New York Times and The Los Angeles Times tried charging for some online content, then abandoned the practice.

For a decade, however, Consumer Reports has charged Internet readers the same price as print subscribers, currently $26 a year (or $5.99 for a month’s online access or $45 a year to get the magazine both in print and on the Web). While the rest of the industry sees print readers as more valuable — because advertisers do — Consumer Reports actually makes more money from readers on its Web site, because it avoids printing, trucking and mailing costs.

“It’s not like we’re a stroke of brilliance,” said John Sateja, senior vice president for information products at Consumers Union, the nonprofit group that publishes Consumer Reports. “We had no choice. We have no advertising, so we had to survive on what readers pay.”

The organization does more than just survive. Consumers Union reports that its publications — Consumer Reports and a few much smaller ones — generated $208 million in revenue in the year ended May 31, with an operating margin of about $28 million.

“We had to become more entrepreneurial,” said Jim Guest, president of Consumers Union.

This success subsidizes the organization’s consumer advocacy work, helping to reshape a group that early in this decade was losing $7 million a year. In recent years, Consumers Union has set up shop in dozens of state capitals, has signed up more than half a million activists who send e-mail messages to lawmakers and corporations and has taken on causes like forcing drug companies to disclose the results of clinical trials.

Given Consumers Union’s self-appointed mission of protecting the public from corporate misdeeds, and given the type of people such a mission attracts, the group has a liberal, though nonpartisan, bent. The work histories of some staff members suggest as much; Mr. Guest used to work for groups that advocate abortion rights and gun control.

“They’re like Ralph Nader without the politics,” said Victor Navasky, former publisher and editor of The Nation. “So it’s amusing that what they do comes across in conventional, capitalist terms — helping people who want to spend their money to spend it and get value for it, and pushing corporations to perform better.”

Mr. Guest sees no incongruity in any of this. “We have to think and act like a business,” he said, seeing readers as the shareholders.

That meant, among other things, more aggressive placement of the magazine in checkout aisles and newsstands, and buying a long list of sponsored search terms on Google and Yahoo. Fierce competition for terms like “S.U.V.” puts those words out of Consumer Reports’ price range, but there is substantially less clamor for the rights to, say, “toaster.”

Subscriptions to the magazine still produce the vast majority of Consumers Union’s revenue: the dead-tree version of Consumer Reports has a paid circulation of 4.5 million, more than all but a handful of American magazines. There is relatively little overlap between the print and Web subscribers — about 600,000 — which allows the magazine to reach two large, distinct audiences.

More than 60 percent of the print magazine’s readers are men, but the Web site, where readers are split almost evenly by sex, has helped Consumer Reports draw more women. Online readers average 50 years old, a decade younger than print readers, and are better off financially.

A reader of the printed magazine might be “someone who generally wants to be a well-informed consumer,” said Giselle Benatar, editor in chief of online media. “But on the Web site, we’re attracting very transaction-minded consumers. They are shoppers. They’re looking for a product, they want ratings, they want recommendations, and they want it now, not once a month.”

The site has been steadily built up, with additions like, this year, crash test videos — front and side impact — on nearly every vehicle sold in the United States. One of the site’s primary attractions is its deep well of product ratings — not only more data on some products than will fit in the magazine, but also ratings published months or years ago. It can also produce reviews of new products like the iPhone much faster than the magazine, as well as safety warnings on things like lead paint in toys, which are always available on the free portion of the site.

And the magazine’s most consistent message may just be, as the editor in chief, Kimberly Kleman, said, that “a lot of the highfalutin brands are rock-bottom in our ratings,” while the cheap, plain products can fare quite well.

Consumer Reports’ own brand has come under attack from time to time, its credibility questioned by companies whose products get low ratings. There were two protracted lawsuits brought by automakers in the 1990s, after the magazine called their S.U.V.’s too prone to rolling over; neither case ended with a clear result.

The worst blow came last January, when Consumer Reports reported that most of the child car seats it had tested were unsafe in side-impact crashes.

Within days it said publicly that its conclusions were wrong. Consumers Union quickly sent letters of apology to all subscribers and removed the article from the Web site. The magazine published a long article explaining how the mistake was made.

The erroneous report involved a kind of crash test the magazine had never tried before, conducted by an outside testing company it had never used, leading to misinterpretation of the data.

Others in the magazine industry — and even some of the car seat makers — were impressed by how Consumer Reports dealt with the affair. Circulation kept rising and, perhaps as important, the news media continued to quote Consumer Reports as an authoritative source of product ratings.

“I think the way they handled it increased their credibility,” said Kent Brownridge, who heads the Alpha Media Group, publisher of Maxim and Blender. It would take more than one such misstep, he said, to dent the magazine’s reputation.

Consumer Reports’ relationship with product makers is often awkward. Despite many requests, it does not allow companies to trumpet high ratings from the magazine in ads. Companies that fare poorly rarely make much noise about it — executives at several such companies said that doing so just draws attention to bad reviews — and the complaints they do voice are usually muted, objecting to the magazine’s conclusions, but not its motives.

The magazine tries to keep manufacturers at arms’ length, while occasionally consulting them about how to test their products, and giving them a chance to respond to serious allegations before publication. After the car seat debacle, the magazine said it would shift the balance toward more communication, especially when working in unfamiliar terrain. Consumer Reports has a large staff, more than 300 people; about 150, many of them engineers, do nothing but test products.

Enter one room in the headquarters north of New York City, and find a long table with hundreds of dishes arrayed in rows, each carefully smeared with the same pasta sauce, chili, mustard and other stain-makers, before being loaded into dozens of dishwashers. Down the hall is a room furnished to simulate a suburban den, where audio components play for a mannequin whose electronic ears funnel the results to a computer. The magazine even has its own vehicle test track in Connecticut.

(After testing, all the products are auctioned off to employees.)

Consumer Reports also has survey researchers and statisticians who analyze responses to product-performance surveys from more than a million readers annually. And there is a team of people who fan out around the country to buy products incognito in every region, from every sort of retailer.

But those costs are offset by economic advantages Consumer Reports has over many other magazines. Its headquarters, in the parent group’s low, nondescript building, sits off a highway in Yonkers, a mostly blue-collar town, a few miles from the Midtown Manhattan hive of the magazine swarm, but much farther away in mind-set and in dollars.

Consumer Reports prints on cheap paper, unlike magazines whose high-quality stock is dictated by glossy ads, and as a nonprofit group, it pays much lower postage. Consumer Reports spends about $17 million a year on paper and postage; commercial magazines of similar size can spend $40 million.

Magazine industry executives voice admiration for what Consumer Reports has achieved, but they are skeptical about applying its experience to other magazines. For starters, after seven decades, it has no direct competition.

None of it would work if it were not for the fact that “what they do is useful, practical, needed,” Mr. Brownridge said, and that the magazine “has credibility, an authoritative voice.”

網誌存檔